[ bicitácora en eterno borrador ]

[ bicitácora en eterno borrador ]

primero desde las montañas de Colombia, del Perú y del Ecuador. después desde la Amazonía toda hasta el extremo oriental brasilero. París. Sarajevo. Y ahora, Delhi..

nota: Las entradas no están en orden cronológico, pero cada una tiene fecha: 'd' corresponde al día de viaje, siendo el primero -el día del viaje- el 'd 0'.

domingo, 31 de octubre de 2010

varanasi. un viejo y un cuerpo que arde

sábado 31 de octubre, 2010
d. 63
__varanasi, india

Es realmente dificil escribir acá. Pasé toda ña tarde en un Ghat viendo cuerpos arder, con mi mente lentamente relfexionando. Un Ghat es basicamente una escalera de piedra que entra a un rio, y los hay de todas las formas y tamaños, todos unidos, pero cada uno hecho por alguien distinto.

Decía, mi mente estaba andando, relfexionando, y luego camino y busco un computador. Al fin encuentro este, pero a un lado hay un argentino hablando con su familia y al otro dos pequeños indiecitos (niños indios) jugando cricket en dos compus y teclean como locos y gritan de emoción. Así que me cuesta escribir, me cuesta pensar.

Acá los hombres tienen los dientes horribles, manchados como de rojo oscuro. Es porque mascan tabaco y un preparado raro de betel y hojas y nuez moscada. Ya intenté los dos. El viernes un joven me invitó a un paan (el de betel), bien fuerte. Hoy un viejo me enseñó a preparar el tabaco y me lo regaló. Se pone entre los labios y se deja ahí. Era temprano, hacía un dia lindo y el tabaco me relajó y me dediqué a recorrer los Ghats muy lentamente, tranquilo, plácido.

Me fui de la casa de Tarun, era demasiado lejos y era una familia como rara que me daba hospedaje pero poco compartia conmigo. Además era como a media hora de los Ghats y ahi es donde estoy dia y noche. Consegui una pension muy básica a 70 rupias la noche (3500 pesos) COmo es básica, ellos no limpian y no es muy aseada. el primer dia limpié mi cuarto y lo dejé perfecto. Es un cuarto pequeño, del tamaño justo para poner mi hamaca y un colchón en el piso a ver si hago un poco de yoga. Tiene un escaparate imbuido en el muro donde tengo mi pequeña biblioteca andante, pequeña biblioteca caminante, pequeña biblioteca viviente, y mis cosas personales. Tengo dos ventanas por las que entra luz y viento, pero por cada una veo un muro a escasos 80 cms. Es perfecto para dormir, guardar mis cosas y vestiemre, que es para lo que lo uso. La casa está en un lugar privilegiado, con vistas increibles sobre el rio, con entrada directa desde los ghats, y con dos terrazas enormes. Tiene ademas dos culumpios, y un colchon viejo en el piso para contemplar el rio. No necesito más. Esa será mi casa mientras esté por acá.


Estuve charlando con un señor que me acompañó un largo rato. Me preguntó mi nombre, Niko, y el suyo: Krishna.

Por la tarde llegué al Ghat principal de cremación. Es un lugar pesado, lleno de humo, con varias piras donde se creman los muertos. Todos muerto hindú se crema, salvo los menores de 14 años, las mujeres que mueren embarazadas, los santos (sadhus), los animales, y algunos otros casos que se arrojan al rio. El rio está bajando y el barro que va quedando sobre las escaleras de piendra hace que sea dificil caminar. Este Ghat estaba especialmente embarrado, sucio. Vi llegar a un viejo impecable, con uns tela blanca amarrada en su cintura y una kurta azafrán clara. Demasiado limpio y suave para este lugar. En la india la gente es más brusca y terrenal de lo que uno se imagina, aunque son profundamente religiosos y se podría decir que a veces espirituales. Todos lo que trabajan en las piras, hombres de una casta baja son así. El viejo estaba solemne. Con él llegó el cuerpo de una mujer, vieja, cargada sobre una camilla de madera, cubierta de trapos rojos con brillantes y llena de flores. Solo se veía su cara. Sunpongo era su esposa. Pusieron el cuerpo junto al rio y le riegan agua sagrada del ganges (que es bien sucia por acá, pensé que me iba a meter, pero quizá es mejor no) y prepararon la pira, netre otros cuepros en llamas. En ese momento pude contar 14 cuerpos incinerándose. El trabajo se hace 24 horas, porque la muerte no tieen horario. Cuando alguien muere, lo mantienen 10 dias en casa, lavándolo por el dia y por la noche, solo con agua. Al final le cambian de ropa, lo vistewn de blanco y lo adornan. Llegan al Ghat cantanto o gritanto cantos: Ram, satya (Dios, verdad)
El viejo se acurrucó cerca con otro par de personas e hicieron una puja (worship) quemando algo que daba mucho humo, orando. Mientras tanto los otros preparaban la pira. Esto duró más o menos una hora. Luego alistan el cuerpo, le quitan los adornos y se ve envuelto en ropa blanca. Lo ponen sobre la pira y le ponen má smadera encima. Un cuerpo precisa de mucha madera para consumirse abrasado. El precio del entierro depende de la madera. Dicen que el sándalo es la más costosa. En las escalinatas yo era el único que no hacía parte de un entierro. Los turistas no van caminando allá. Los llevan en barco y lo ven desde el rio, barquitos atestados de gente blanca. A los que están ahí no les gustan que haya turistas entreteniéndose. Es prohibido hacer fotos.





Cuando el cuerpo estuvo listo, le metieron pajas encendida en la parte inferior de la pira y todo empieza a arder. Un cuerpo dura enrte una y tres horas ardiendo, dependiendo de que tan gordo sea. Esta vieja no estaba muy gorda. Después de un tiempo se ve solo una masa con forma de cuerpo y los pies, fuera del fuego. Siempre quedan los pies completos al final, así que los voltean (ya los huesos estan rotos) hacia adentro para que se quemen. Entonces empieza a chiflar el fuego, como algo húmedo quemándose. Con largos palos golpean el cuerpo para que se deshaga un poco y se queme más rápido.
Los hindús creen que si uno muere en Varanasi se libra de la eterna cadena de reencarnaciones: añcanza la moksha, entonces hay muchos que vienen a morir acá. Morir acá y ser quemado y luego las cenizas dispersas en el rio ganges, la diosa Ganga es lo mejor que le puede pasar a uno, dicen.
Eso estuve vieno hoy toda la tarde y parte de la noche. Viendo como ese viejo estaba aislado de la muchedurmbre, despidiendo a alguien amado. Y yo ahí, de lejos, acompañando al viejo.

varanasi. kabir

ll. 59. janh cet acet khambh dou

Between  the poles of the conscious and the unconscious, there has the mind made a swing:
Thereon hang all beings and all worlds, and that swing never ceases its sway
Millions of beings are there: the sun and the moon in their courses are there:
Millions of ages pass, and the swing goes on
    All swing! the sky and the earth and the air and the water;
    and the Lord Himself taking form:
And the sight of this has made Kabir a servant.


Sin buscarlo, la vida me ha ido trayendo místicos en este último tiempo, y siento una conexión por ellos, como nunca sentí con una iglesia. El santo sufi Nizam Ud'din. Amir Kushrú. Kabir. Quiero buscar ahora a los místicos cristianos que mi educación nunca me dejó encontrar. El amor trasciende cualquier dogma, rito, práctica o renunciación.

Esta es una de las canciones (poemas) que escribió Kabir, traducida por Rabindranath Tagore. Kabir era un tejedor de casta baja en Benarés (Varanasi) en el siglo XV. Hijo de musulmanes creció en esta ciudad en un momento donde la religión era un tema vivo, y los maestros de distintas religioes enseában y discutían. Creció oyéndolos y aprendiendo y sintió una muy fuerte relación con las cuestiones de la fe, sobretodo el amor. Kabir fue un místico y en un mundo de peleas entre distintos credos habló del amor por encima de todo. Para él Dios era uno, a veces lo llama Alá y a veces Ram, haciendo temblar a los ortodoxos. Para él el amor es más importante que la renunciación o los ritos. Era un hereje. Los templos, las mezquitas, los ídolos y el agua sagrada, las escrituras y los sacerdotes, todos son sustitutos de la realidad, cosas muertas interviniendo en la relación del alma y el amor.El cuerpo humano no es más que una lira en la que Brahma (el creador, fuente de toda la música) toca. No somos creadores, sino simples instrumentos en los que Dios toca. Ahora mi aprendizaje es permitir que Dios vea a través de mis ojos.

el espectador : capturas de un nómada

Gente| 29 Oct 2010 - 11:10 pm 

Capturas de un nómada

Por: Lorena Machado Fiorillo
Exposición 'Amazing Amazon', de Nicolás Van Hemelryck, se traslada de Nueva Delhi a Bombay para seguir revelando las beldades del Amazonas.

Cuando su padre le regaló la Canon que retrató los detalles más íntimos de su infancia no pensó que podría vivir del oficio. Tenía 13 años y desde ese momento consideró la fotografía como un hobbie, por eso, antes de decidirse, estudió matemáticas y economía, se graduó de arquitecto y trabajó como diseñador gráfico. Fue hasta que emprendió un viaje en bicicleta por Suramérica que Nicolás Van Hemelryck se percató de lo que podía compartir. Un año y medio de experimentar con la luz, el color y las composiciones dieron como resultado imágenes donde los animales y la naturaleza cobraban fuerza.
A Nueva Delhi llegó por cuestión de suerte. Un día su mamá vio en el periódico un aviso sobre una beca para algún taller de diseño en la India y él, quien se ha guiado en la mayor parte de su existencia por la intuición, se postuló. Ha estado dos meses en esos territorios, que le han permitido conocer a dos grandes de la profesión: Raghu Rai y Graciela Iturbe. Allí ha expuesto al Amazonas: “La India es una país tan grande que para ellos Colombia es inexistente y, aunque son muy orgullosos de su selva, ninguna se compara con la amazónica. Ellos no la conocen. Lo importante es presentarla con todas sus variedades”.
Nicolás Van Hemelryck y el Amazonas han estado atados desde mucho tiempo atrás, allí su mamá lo llevó cuando pequeño, a los 15 celebró su cumpleaños y en 2005 fue guardaparques. Allí volvió para apropiarse de su cámara y, aunque jamás pensó que sus fotografías cruzarían el Atlántico, 23 llegaron a India porque otros, tan lejanos pero unidos por la curiosidad del paisaje, creyeron en su talento. Es tan grande su afecto por lo que alberga el lugar, que tiene en proceso un documental sobre una inglesa, quien, en más de la mitad de su vida, ha desentrañado las historias que se esconden entre los ríos y las copas de los ceibas.
Aunque para Nicolás Van Hemelryck es complicado admitir cuál foto, de las que se expusieron en el Indian International Center y que en este instante se dirigen a Bombay, dice que ‘Atardecer sobre el río Amazonas’ condensa su interés. “Nací en el agua y en mis viajes es ella la protagonista. En 2004 recorrí el Magdalena, luego la Costa Pacífica y con cada río, lago u océano con los que me topo tengo una conexión”.
El hombre que un día se vio encerrado en las oficinas de arquitectos está complacido de viajar por el mundo con su cámara a cuestas para capturar cada escondite que descubre. Y, a pesar de que muchos lo han tildado de excéntrico e idealista, él sigue sin trazar itinerarios, prefiere recorrer los sitios sin ningún afán. “Cuando tengo mi cámara en las manos me transformo. No me hace falta nada y como es mi vocación, ya no siento que estoy trabajando”.

http://www.elespectador.com/impreso/articuloimpreso-232312-capturas-de-un-nomada

irish blessing

May the road rise
to meet you,
May the wind
be always
at your back,
May the sun
shine warm
upon your face,
The rains fall soft
upon your fields
and until
we meet again
may God
hold you
in the
hollow
of his
hand.

viernes, 29 de octubre de 2010

varanasi

Esta mañana el tren con nombre shiv ganga express llegó a la ciudad sagrada de varanasi, la benarés de siempre, y por siempre llamada Kashi, ciudad de shive. Yo llegué con el tren. Yo llegué en el tren y me di cuenta que ahora comienza mi viaje dentro del viaje dentro del viaje dentro del viaje. Me estoy quedando en la casa de Tarun, un señor indio que vive con sus papás. Su madre estaba haciendo cantos a muchos dioses y la inyterrumpí para presentarme y creo que no le agradó tanto.

Me bañé y me relajé y descansé un rato. A medio día fui a saludar a Maa Durga a su templo y acabo de almorzar un plato de medio oriente (un humus insuperable) con lassi de banano y cafe turco.

Ahora, me voy a saludar a Ma Ganga.

Después de un buen tiempo estoy solo. VIajando solo, todo solo. Estoy contento, pero algo cansado.

martes, 26 de octubre de 2010

soul adventurer

esto es algo que siempre decide aparecerse en el momento adecuado

I'm a rebel, soul rebel
I'm a capturer, soul adventurer
...
if you´re not living good,
travel wide

I'm a living man
I've got work to do
...
I'm a capturer, that's what they say
Soul adventurer, night and day
...
see the morning sun,
On the hillside

if you´re not living good,
i beg you, travel wide

extractos de 'soul rebel' del profeta

Raushan Chiragh-i-Dihli

It is the burial place and tomb of Sufi saint Nasir-ud-Din Mahmud. Entitled Raushan Chiragh-i-Dihli, which means the 'Illuminated lamp of Delhi', the saint died in the year 1356. He was a disciple of Hazrat Nizamuddin, whom he succeeded as the head of the Chisti sect. The village of Chirag Delhi, now an urban settlement gradually grew up around this sacred tomb and was earlier enclosed within rubble-built rectangular walls with gateways on each side, built by Muhammad Bin Tughlaq (1325-51).

Chiragh-i-Dihli's Dargah, Chirag Delhi Village, delhi, india / septiembre, 2010.
www.nicolasvanh.com /
pedaleando la cabeza
© nicolas felipe van hemelryck 2010.

lunes, 25 de octubre de 2010

delhi. el peso sobrepeso

Hoy me pesé y al parecer estoy pesando 7 kilos más de mi peso normal, y 4 más de mi máximo peso en la vida, cuando era medio chancho. Pero no estoy gordo, es increíble: mucha comida india (en exceso) y mucho caminar (en exceso también)

sábado, 23 de octubre de 2010

hindustan times : bicycle, camera, coffee

publicado en hindustan times / saturday, october 23, 2010 / p. 15. 
_ver versión en internet: click

Ver otras publicaciones:

_delhi events: click

_publicación en buzztimes: ver i  y ver ii

domingo, 17 de octubre de 2010

delhi. atithi devo bhavah

Hoy entendí un poco más lo que he vivido en India.


Acá dicen: atithi devo bhavah


que traduce 'guest is god' ('el invitado es dios')




nota: hoy terminó Durga Puya, al que asistí durante cais una semana. Esprer pronto tener fotorreportaje al respecto. Adelanto: al final, se llevan todas las 'durgas' al río yamuna y se meten al río para que se vayan con él y vuelvan a su casa del esposo. En delhi se dice que eran más de 400 durgas grandes, y además había miles pequeñas....

jueves, 14 de octubre de 2010

tengo un pasaje de ida : delhi-varanasi

nizamuddin rail station, delhi, india / octubre, 2010.  © nicolas felipe van hemelryck 2010

es todo lo que tengo

miércoles, 13 de octubre de 2010

delhi. sobre la expo, una entrevista.

Cati tiene un interesante blog sobre la movida del arte y las exposiciones y haciendo contorsiones entré y dije lo mio...

Nicolás lo conocí en persona los primeros días del año pasado gracias a Clare. Al final de mes me mandó una serie de ocho correos presentándome una cuidadosa e impresionante selección de fotos, después de haber pasado y paseado una temporada en compañía de su bicicleta Amarilla por la selva amazónica, y de haber atravesado las fronteras de Colombia para explorar un poquito de sur...

ver completo en 
http://cantalicia.blogspot.com/

martes, 12 de octubre de 2010

delhi basics

Meaning of the word Delhi?
in hindi is Dilli and means "of the heart", so it means the city of the heart.

Lodi Gardens, delhi, india / septiembre, 2010.  © nicolas felipe van hemelryck 2010 


28º 61' N / 77º 23' E

0ºC - 48ºC : hace tanto calor que los mosquitos se espantan y pican en los lugares con aire  acondicionado. El clima es muy variable: el invierno llega de un día para otro, y así también el verano. Está en un punto donde se mezclan las corrientes de aire frío del Himalaya, o el calor del sur, a veces seco, a veces húmedo. Pasa un mes nublado y un día el cielo está totalmente despejado (ni siquiera una nube, una) y así se queda una semana, día y noche.

It is one of the oldest (maybe the oldest) city to be continually inhabited. Delhi has been inhabited (non-stop) since 1000 b.c. Some say there have been 7 cities in what today is Delhi. Others say between 16 and 20. They even say it was where the Pandavas (Mahabarata) had their city.

Delhi: 14'000,000 hab.
Delhi metropolitan : 22'000,000 hab. ...calcule.

Delhi en un cliché: es una ciudad de contrastes extremos en todo lo que uno se pueda imaginar.

Delhi se me queda grande, no doy a basto y no dejo de maravillarme. Aunque me cansa por su tamaño, no me aburre; los pitos me aturden, pero me calman los micos y los loros en cada esquina, en cada parque; su polvo y su contaminación me agotan, y cada templo en cada esquina, a dioses diferentes me recargan. Cada día que pasa tengo más por hacer en esta ciudad, y aunque resto los días que me quedan y se acercan a 12 o 14 ahora, tengo planes para 120 o 1400. No me preocupa. Me encanta. Cada día abro una puerta nueva, una nueva cara, un nuevo sabor. Cada día aparece un nuevo proyecto posible… Volveré.

lunes, 11 de octubre de 2010

delhi. acá la vida es sagrada

Ayer estaba con una amiga India que recién conocí. Le pregunté si el árbol del Nim era sagrado y me dijo: "acá todo es sagrado... la vida es sagrada".

Me quedé pensando en Colombia...

delhi. tres cosas

A falta de tiempo, tres cosas:


uno: Ayer tuve mi primera clase de cocina.

dos: hoy estoy ya haciendo el trabajo de diseño gráfico y modas que me salió por acá

tres: Mañana tengo la segunda clase de cocina  (con otra profe diferente).


viernes, 8 de octubre de 2010

delhi. expo en platform, california

Ayer recibí una buena noticia. Muy buena. En octubre no voy a abrir una expo. Voy a abrir dos:

'Congratulations!
You're work has been selected for Snarled Megalopolis, the debut show of the IHC's PLATFORM gallery.
Your work will be shown in the PLATFORM* gallery from October 7 to December 17 and will also be featured as part of the permanent online archive located at: http://www.ihc.ucsb.edu/platform/

If you will be in the Santa Barbara area on Tuesday, October 19, please join us for the opening of the show from 6:00 - 8:00 PM on the 6th floor of the Humanities and Social Sciences building at UCSB.

Congratulations again and thank you for helping make PLATFORM a success.

Best,


Alejandro Casazi
Founder / Chief Curator'

Ver en: platform

expo: snarled megalopolis

*PLATFORM is an exhibition space sponsored by the Interdisciplinary Humanities Center, University of California, Santa Barbara
Esta es la foto que voy a exponer:  surgery room / rigoberto’s closet 
from the series ‘hospital san juan Sin dios’
[have mercy, john of god] © nicolas felipe van hemelryck 2010 



El texto que acompaña la imagen:

‘The first night we cleaned some beds in the tuberculosis ward and slept there. I thought: ‘it just for a couple of nights, while the government settles our situation.’ It’s been ten years. Now I live in the Mental Health Pavilion. The Hospital is falling down to ruins. So is my life.’
Edelmira told me this the first day I met her. It’s the story of over seventy families that lost their homes for lack of payment during their last months of service. They were forced to remake their homes in the Hospital, just ten blocks away from Plaza de Bolívar.




¡Me va a tocar ir a California! ¿Sioqué?

Me emociona porque es con mi trabajo del San Juan, que considero es mi primer proyecto personal.

Delhi. Nizamuddin, el santo.

(Esta entrada pronto tendra fotos)


viernes 8 de octubre, 2010
d. 40
__delhi, india


Guayabo

Anoche me fui de fiestas como con quince. Fuimos al lugar más popular entre turistas así que te imaginarás: mala música, trago regular, pésimo gusto, arribismo total, y manes buscando carne. Entre más tarde, más descaradamente buscaban carne. Realmente lamentable. Yo la pasé rico por la compañía. En mitad de la fiesta me escapé con Marius a otro bar a probar el mejor Rose Martini de la ciudad, con pétalos machacados, sin licorcillos dulces (amargo), con el GreyGoose del dani, delicioso. Pensaba seguir tomando vodka pero cuando volví al naitclab Farhod me invitó a uno y otro y otro whisky porque había comprado manilla de trago ilimitado, y ¿porqué no? De la fietsa no hay mucho que rescatar además de que es la causante que estoy en clase trasnochado y con la cabeza inundada (¿enguayabado?). SIn embargo, quiero escribir lo que me pasó antes de la fiesta.

Ah, y mi razón de la fiesta es que estaba celebrando: no sólo abro expo en Delhi, también en California (más info en otra entrada).

MARTA FRANCESCHINI

Hace unos días una casualidad hizo que Marta y yo nos conectáramos. La atracción mutua por Nizamuddin nos puso a cada uno en el camino del otro. Primero ella, luego él.

Marta es una italiana de cincuenta y un años (es enfática en su edad). A los 26 era feminista, anarquista, revolucionaria: 'no entendía nada'. Estudió historia de asia y con una beca vino a la India a los 26 años a estudiar Urdu. Se quedó tres años viviendo cerca de la tumba del Nizamuddin. Su meta era traducir un libro que escribió un compañero del santo Nizamuddin. Nunca fue capaz de hacerlo. Nunca pudo pasar de la primera página.

VOlvió a italiana, se hizo madre y lo fue durante 20 años. Era joven, quería salir, pero su condición no se lo permitía y tenía que quedarse en casa, así que concentró su energía en escribir. Un día le mostró a un amigo un texto y él le dijo que era muy bueno, que lo mandara a un editor. Ella no creyó. Ella no quiso. FInalmente accedió a una apuesta: él lo mandaba, si lo publicaban, ella lo invitaba a comer. Aceptó. Lo enviaron a 5 editores. Dos dieron negativo. Los otros no contestaron. Pasó un año y no pasó nada. A los dos años la llamaron: queremos publicar su novela. Ya tiene tres novelas publicadas. Pero no estaba satisfecha consigo misma y se daba palo. En su cabeza se decía: claro, muy facilista y light haciendo ficción, cuando las verdaderas historias están allá afuera. Hace poco fue a visitar a su hija que estudia en Canadá. Se aburría. Frio y poco más. La hija la llevó entonces a una de las bibliotecas públicas más grandes del mundo. Entró en los pisos que tienen libros de misticismo y se sintió transformada: se le aceleró el pulso, se sentía como una niña. Caminó por entre los libros y cogió 4 libros con un impulso inentendible, sin siquiera ver los títulos y le dijo a su hija: me quiero ir a la casa. De los cuatro libros, tres eran sobre el santo Nizamuddin. Uno de ellos era la primera traducción que se había hecho. Al inglés. El libro que ella habría querido hacer. La vida hizo de las suyas y ahora está acá, estudiando en la prestigiosa Universidad J. Nerhu, haciendo una investigación sobre un poeta muy cercano al santo que hizo muchos cantos que todavía hoy, más de setecientos años después, se cantan inalterados en la tumba del santo. Su investigación hace un paralelo con un italiano contemporaneo a Nizamuddin cuya obra está viva hasta el dia de hoy de una manera similar. Marta está absolutamente feliz.

Dice que el libro que tradujeron es ilegible para una persona común y corrente, y que sólo lo leen estudiosos como ella. Así que está haciendo una versión accequible. Quiere que yo haga las fotos del libro. Estará acá mínimo dos años más. Me va a tocar volver.

EL SANTO

Nizamuddin fue un santo sufi que vivió en Delhi en el siglo XIII. Era un trabajador social adelantado. Tenía una 'fundación' donde diariamente repartía comida a dos mil personas. Además, era maestro sanador. Cuando murió lo enterraron en lo que hoy es Nizamuddin. Todos querían estar enterrados a su lado  y con el tiempo se hizo un cementerio alrededor de su tumba. Doscientos años después el emperador Humayun construyó su tumba cerca de la del Santo. Eso lo sabe todo el mundo y se ve en un mapa clarísimo. Lo que no saben es que la hizo pegada a la casa donde vivió el santo. Tan pegada que la muralla de la tumba (estilo Taj Mahal) no sólo toca la casa del santo, sino que la hizo parte de ella: la casa está imbuida en la muralla. Un emperador que hace tremenda tumba la habría podido tumbar y ya, pero no. Y no es así nomás.

La tumba del santo ha sido visitada masivamente desde entonces. Con el tiempo fueron armando cambuches. Los cambuches se volvieron casas. Hoy es un barrio. Lleno de callejones como un barrio medieval. La diferencia es que está lleno de tumbas. La atracción de la tumba del santo es tan fuerte que la gente tuvo que quedarse a vivir ahí con él. COmo Marta que se quedó tres años y vuelve 20 años después.

DARGAH

La Dargah es la tumba del santo. Está rodeada de tumbas, una mezquita y muchos espacios relacionados con el culto. Ayer estuve a medio día. Marta llegó tarde y pude verla de día, siemrpe había venido al atardecer. Fue impresionante. Aun hoy reparten comida a la gente y eso trae mucha gente, sobretodo gente necesitada. VIene gente desesperada a pedirle al santo. Un hombre estaba convulsionando. Luego, una mujer daba alaridos y daba fuertes golpes en el piso con sus manos a medida que su cuerpo iba para adelante y para atrás. Mucha gente, familias. Intenso.

LA CASA DEL SANTO

Marta llamó y nos encontramos en Karim¥s y almorzamos ahí. Después me llevó a la casa del Santo, Nizamuddin Chilla. Entramos y me pidió un minuto para estar a solas con el santo. Caminé dos pasos y un viejo me llamó. Me llevó a un pequeño santuario y me bendijo. Seguío caminando entre las tumbas. La casa del sant es un cementerio porque mucha gente quiere reposar cerca del lugar donde vivió y murió. Me volteó y veo al viejo escalando la muralla del templo de Nizamuddin y entrando en una puerta. Tengo que tomarle una foto. No. Tengo que perseguirlo. Escalé la muralla y me asomé. Me miró. Me llamó. Lo acompañé a poner aceites y prender fuego en el cuarto del santo. Se me aceleró el corazón. Fuimos después a sótanso oscuros y en todos prendió fuego y rezó. Despuñes fuimos al techo y me mostró el lugar donde meditaba: un octágono en el piso. Al fondo, la tumba de Humayun. Bajamos y di una vuelta con Marta y la despedí. Volví a subir al cuarto del santo, al techo, y medité enfrentando al sol a medida que atardecía.

VIERNES

Hoy me invitó a comer Siddartha, un Indio que parece muy interesante. Ya les contaré.

SáBADO

Hay mil planes, vamso a ver si los Commonwealth Games me permiten hacer algo.

DOMINGO

Tengo mi primera clase de cocina. Una señora India me invitó a su casa a cocinar. A cambio, yo le enseñaré algn plato.

delhi. blind boys y algo más

(esta entrada pronto tendrá fotos)

viernes 8
de octubre, 2010
d. 40

__delhi, india

EL miercoles mi amiga Sarika me invitó a almorzar con un amigo suyo: sarnathbanerjee.net

Este había llevado otros dos amigos: uno de ellos hace parte de blindboys.org

El otro trabaja con katna's kanthas

Lo m·s interesante es que los de Blind Boys me invitaron a mandarles mi trabajo para ver si lo publican. Vamos a ver.

Estuvimos en mi barrio preferido (otro preferido) el Hauz Khaz Village. Comimos en Gun Powder, un restaurante increíble. Comaprtimos todo tipo de curries y panes y tandooris. Después fuimos a caminar alrededos de un lago, junto a un antiguo palacio con exóticos tabacos Indios.

Al final fuimos a la tienda de katna's kanthas y me enamoré de una de las cycle scarves: bufandas pensadas para ir en moto (en bici) vestido de negro y con una de estas coloridas en el cuello, ondeando con el viento. Si consigo el trabajo me la regalo.

Nota: vivo tantas cosas que me gustaría contar pero tengo tan poco tiempo de hacerlo que se quedan en el tintero, y otras las escribo mal... Me encantaría compartir, por ejemplo, un popular chuzo que encontré donde venden las mejores milkshakes del mundo, con leche fresca.  He tomado de Vainilla, Café y Butterschotch (øqué es esto?). Tengo que irme.

delhi. de billeteras

Viernes 8 de octubre, 2010
d. 40

__delhi, india


Anoche, después de la tumba del Santo fui a CP, el corazón de Delhi. Tenía una cita con una pareja en Kali MAndir, un templo hindú (mandir) dedicado a la fantástica diosa Kali. Llegué antes que ellos y era la hora del culto (aarti): gente tocando tambores y campanas intentando hacer el mayor ruido posible.  Entré. Yo sentía que estaban haciendo todo el esfuerzo para que Kali oyera que la llamaban y viniera a bendecirlos. La sentí venir. Cuando llegaron me llamaron al celu y salí. Se sorprendieron de verme en el templo. Se alegraron. Intercambiamos pocas palabras y me devolvieron la billetera. Su hermano de él la había encontrado hace dos días en la calle. No había dinero pero estaba todo lo demás. El hombre se mostró muy triste cuando le dije que había perdido toda mi plata. Ese día había pensado comprar regalos y fui a los Emporios del Estado pero no encontré casi nada. Así que no gasté. Afortunadamente ayer me dieron más plata. Vivia el gobierno Indio. Le dije al hombre que el dinero no importaba. EN uninstante cambió su cara. Me abrazó. Charlamos un poco más y nos despedimos. Antes de irse me bendijeron poniendo sus manos en mi cabveza.

DIY (do it yourself)

La billetera la perdí el martes por emocionado. Tuve que hacer una de papel (de emergencia) y luego una de caja de tetrapak. Ahora tengo tres billeteras.

lunes, 4 de octubre de 2010

delhi. amazing amazon, están todos invitados

además de fotos, habrá café colombiano de excelente calidad

el amazonas no deja de traerme cosas maravillosas..

delhi. gandhi, commonwealth, compras, comidas, y trabajo / simples notas

lunes 4 de octubre, 2010
d. 36

__delhi, india



Tengo esto totalmente abandonado. No doy abasto. recuerdo a mí mamá que nos decía que no tenía un pulpo y no podía hacer 8 cosas al tiempo. Quizá por eso, tratando ser un pulpo ando con mis dos manos como si tuviera 8 tentáculos llenos de chupas, agarrándolo todo. Es insostenible y absurdo y quizá por eso todo vale la pena.

Hoy, como casi todos los días estuve callejiando hasta tarde. Hoy me compré unos regalos y estoy contento porque después de una sequía de comprar ropa de casi 4 años (o más) he encontrado cosas bonitas, que me atraen, que me dan ganas de comprar, y que finalmente, compro. Así que tengo nuevas camisetas, camisas y sobretodo, kurtas (short kurtas). Conseguí una tienda muy chévere: people tree
y una tienda de khadi, artesanal, linda, y por el aniversario de gandhi, hay 20% descuento, porque él apoyaba que la gente hiciera su ropa de manera artesanal, como arma pacífica contra los británicos que los malditos controlaban toda la producción de ropa del país.

Hoy también cambié mi pasaje y es oficial, viajo, Insha'Allah, el 25 en la madrugada, para llegar el 25 en la noche a Bogotá.

No sé que haré es emes, pero hoy se me ocurre viajar a tres puntos del Ganga (ganges), uno cerca de las montañas, Varanasi,  y uno cerca de la desembocadura, en West Bengal...

Hoy también fui a clase, aprendí a hacer animaciones GIF que no sabía. Así que hice que esta misteriosa mujer solitaria soltara una de sus bombas. Supongo que la vieron llegar a Bogotá, hasta las  manos de Clare.


Eid ul Fitr, alrededores de Jama Masjid, chandni chowk, delhi.  © nicolas felipe van hemelryck 2010 


Al final, para terminar el día, que nunca termina, me encontré con amigos (Eldar de Kirguistán, Ana de Colombia, Shabnam de Tajikistán, y Oldy de Indonesia) en Tamura y nos dimos un banquete de Sushi, celebrando que el gobierno Indio nos subió el salario en un 150% durante este mes.

Y ahora, heme aquí, a las 23:29, después de un intenso día, como todos, y una corta noche, como todas, preparandome para una y uno más.

No quería dejar pasar tanto tiempo…

De los últimos días algunas cosas. Ayer se inauguraron los Commonwealth Games, que han tenido buenas críticas en el exterior, donde no todo se ve, y a los que les han dado palo acá por delante y por detrás. Inauguración linda y espectacular, como todas, que disfruté desde un restaurante de comida del sur de la india, una bandejita (thali) con 11 platicos diferentes con mariscos, vegetales y frutas especiadas). Nada mal.

El día anterior fue el aniversario del nacimiento de Gandhi. Lo busqué en las calles, en las caras, en todas partes, pero no lo encontré. Al parecer, por acá lo olvidaron y lo único que queda es su cara en todos los billetes, y reconocimientos de cada ministerio en el periódico. Al pobre lo oficializaron y así, su alma se fue desvaneciendo.

El viernes revisé los cuadros de las fotos montadas para la expo. El marquetero le puso su toque y puso varias al revés (el cablecito pa colgarlas,) así que tocó devolver casi la mitad, pero lo bueno es que quedan todavia 2 semanas para al excpo, todo bajo control. Después estuve en el Hauz Khas Village. Es un pueblito dentro de la ciudad, de escasas 5 o 6 cuadras y callejuelas, rodeado de parques con ruinas de antiguos gobernantes. Es un lugar mágico, peatonal, sin pitos y pitos, con galerias., tiendas, cafés, y lleno de rincones mágicos.

Por la noche fui a comer a la casa de Alejo, un colombiano que trabaja en la embajada. Con Sandra, su esposa reciente hicieron una comida deliciosa, carne, me sentí de nuevo en otro país. Trasnoché, tomé rico tragos que por acá poco se ven. Fue un buen desconecte de tanta indiamenta.

Y de ahí para atrás, ahora no me acuerdo qué hice, peor seguro que tomé muchas fotos. Ah si, el jueves fui a donde Raghu rai. me recibió en su oficina a medio día. Charlamos cerca de una hora, le mostré fotos y me dio muy buenas retroalimentaciones. Aún estoy masticando sus palabras, masticándolas en cada click.

Ah, y hoy me ofrecieron un trabajo como diseñador gráfico trabajando unas imágenes. Vamos a ver si llegamos a un acuerdo. Sería cuestión de pocos días, pero bueno, porque no. Acabo de recibir otro correo, que tal ves están interesados que tome unas fotos en estudio, a ver…. Es uan gente que hace camisetas, según entiendo. Al parecer una francesa… peor es todo chisme.

Ah Ah ah, y ya organicé y esta semana parece que empiezo con clases varias de cocinas deliciosas. En otra vida, o en el futuro, quisiera tener un restaurante de comida del sur de India, hmmmmmm.

amarilla [musa paradisiaca]

amarilla    [musa paradisiaca]
"violadora de parajes recónditos, mi [bicicleta] llega adonde no llega el carro o el peatón" (f. vallejo) /

recorrido a través de suramérica [oEste-este]

recorrido a través de suramérica [oEste-este]
actualizado el 29 de marzo '09 en areia branca do rio grande do sul, brasil. recorrido en bici en azul / caminando en negro / en automovil o bus (gasolina) en rojo (el avión por ahora no lo pongo...) en barco por el amazonas azul punteado / paradas a dormir en cuadro negro con punto amarillo (solo sobre el amazonas y brasil. / del ecuador y perú, se pueden ver en entrada antigua (en proceso... como todo)